Defensoría del Pueblo pide al Congreso tener un intérprete de lenguas originarias
Como el quechua y el aimara, tras incidentes durante la presentación del premier Guido Bellido
Foto: Canal N
La Defensoría del Pueblo pidió al Congreso contar con intérpretes del quechua, aimara y otras lenguas originarias.
Advirtieron que sin un traductor se está restringiendo el derecho fundamental de los peruanos a estar debidamente informados. Asimismo, se impide a los ciudadanos participar de los asuntos políticos del país.
El último jueves, el presidente del Consejo de Ministros, Guido Bellido, protagonizó un incidente al iniciar su discurso en quechua para exponer la política general del gobierno ante el Congreso.
Este hecho generó el reclamo de varios congresistas y de la presidenta del Congreso María del Carmen Alva, quien le pidió continuar en castellano.