Inicio »
actualidad
30.04.2024

El maestro del quechua que rescata raíces en aulas de Lima

El maestro del quechua que rescata raíces en aulas limeñas. Foto: Andina

Entre sus funciones, es ser docente del Ministerio de Cultura

Ebert Villanueva Espino ya se ganó un lugar como intérprete y traductor del quechua. Su deseo de echar raíces en la capital, pero sin perder su identidad, lo llevó a convertirse en un activista de la enseñanza de su lengua ancestral. Hoy, además cumple funciones como docente del Ministerio de Cultura.

Es profesor de quechua, la lengua que habla su familia y las que viven en la comunidad de Maucallaccta, en Socos, Huamanga (Ayacucho), donde nació, cuando la violencia terrorista había hecho estragos los campos de esa región, y sus padres, deseosos de encontrar nuevos horizontes para ellos y sus hijos, viajaron hacia la capital.

Activista del quechua

 

El maestro del quechua que rescata raíces en aulas limeñas. Foto: Andina

Por ser el menor de los cuatro hijos, todos colocaron sus ojos para que estudiara en una universidad, ya que ninguno lo había hecho. Quiso ser psicólogo primero, pero encontró que la antropología podía ser una buena opción, sobre todo porque el puntaje era menos exigente.

El yachachiq del quechua en el que se convertiría años después, ingresó. Allí, empezó a dar sus primeros pasos en el mundo de la academia, de la construcción de una identidad andina, peruana y del valor de la lengua originaria, para hacerla realidad. En el camino, los textos de José María Arguedas y compañeros que también eran hijos de migrantes de primera generación, quechuas y amazónicos, lo acompañaron en esa travesía.

Faltando un año de estudios dejó la universidad. A partir de esa decisión empezaría su encuentro con su propia lengua. Fue traductor de memes que se publicaban en quechua en las redes sociales, participó en Rimaykusunchis, lugar de conversación de quechua hablantes, de la Casa de la Literatura y se integró a la organización, Quechua para todos, en donde iniciaría su carrera de docente.

Maestro y comunicador

 

El maestro del quechua que rescata raíces en aulas limeñas. Foto: Andina

Enseñó gratis a grupos de 10, 20, 30 personas hasta llegar a 700 en la universidad San Marcos, mientras fue parte de Quechua para todos. Llegaron a 10 000 personas, entre 2018-2020, recuerda. Hoy forma parte del equipo de Lenguas Originarias de TV-Perú, en Ñuqanchik donde traduce, interpreta y hace locución en quechua de las noticias.

Además, forma parte del proyecto piloto del Ministerio de Cultura que busca enseñar lenguas originarias en cuatro escuelas públicas del país. El es profesor de quechua en el Colegio Mayor Antenor Orrego, en San Juan de Lurigancho. Los tres restantes son de otras regiones para enseñar Shipibo Konibo, Kukama y Awajun. Andina

LEE TAMBIÉN
Desayunos escolares a más de 4 millones de estudiantes desde el 11 de marzo
LEE TAMBIÉN
Estudiantes representan al Perú con vehículo espacial construido para concurso de la NASA
LEE TAMBIÉN
Estudiante peruano representará al país en torneo más grande de programación en India
ETIQUETAS:
Quechua
buenas noticias
buenas noticias