'Juego de Tronos' se ha jactado de tener tremendas muertes en pantalla. Desde la decapitación de quien creíamos iba a ser el personaje principal de la serie en la primera temporada, Ned Stark, hasta el último que acaba de dejarnos, el gran Hodor.
Si bien Hodor pueda que nos haya producido cierta ternura o tal vez ni hayas notado que no estuvo en la quinta temporada, lo cierto es que tuvo una de las muertes más dramáticas de la serie y en parte, porque se explicó cuál era el motivo detrás de que solo pueda pronunciar "Hodor".
Los productores de la serie David Benioff y D.B. Weisz se han disculpado a través del programa de Jimmy Kimmel por el capítulo pero no exactamente por haber estrujado tu corazón sino por "todos los idiotas que ahora dirán 'Hodor' " en lugar de "Hold the Door", que en español significa "Sujeta la puerta".
Y si te preguntas cómo harán con el doblaje en español y este asunto de "Hodor", en España (donde particularmente consumen más el contenido en el idioma nativo) se están rascando la cabeza intentando descifrar este dilema.